-
1 Alarm...
-
2 alarm
-
3 alarm
alarm -
4 alarm
• alarm -
5 alarm
• alarm -
6 alarm
alarm -
7 alarm
alarm [n] -
8 alarm
alarm s -
9 alarm
alarm -
10 alarm
alarm -
11 alarm
alarm -
12 ♦ alarm
♦ alarm /əˈlɑ:m/n.1 [u] timore; allarme; preoccupazione: There is no cause for alarm, non c'è motivo di allarme; to feel alarm, essere in ansia, preoccupato, agitato; The boy drew back in alarm, il ragazzo si ritrasse allarmato; to take alarm at st., allarmarsi per qc.; reagire con allarme a qc.2 allarme: to raise the alarm, dare l'allarme; false alarm, falso allarme; (mil.) to sound the alarm, suonare l'allarme3 (sistema di) allarme: burglar alarm, allarme antifurto; fire alarm, allarme antincendio; alarm system, impianto di allarme● ( scherma) Alarm!, all'erta!; in guardia! □ alarm call, richiamo di allarme ( di animale); sveglia telefonica □ alarm bell, campanello d'allarme ( anche fig.).NOTA D'USO: - alarm / allarme- (to) alarm /əˈlɑ:m/v. t.1 mettere in apprensione; spaventare; turbare; allarmare2 dare l'allarme a; mettere in stato d'allarmealarmeda.allarmato; preoccupatoalarminga.allarmante; preoccupantealarmismn. [u]alarmistA n.B a.allarmistico. -
13 alarm
alarm [əˈlα:m]1. nouna. alarme fb. ( = clock) réveil m[+ person] alarmer• to become alarmed [person] s'alarmer3. compounds• it set alarm bells ringing in government ça a alerté le gouvernement ► alarm call noun (phone service) appel m du service réveil• I'd like an alarm call (for 6am) je voudrais être réveillé (à 6 heures) ► alarm clock noun réveil m* * *[ə'lɑːm] 1.2) (warning signal, device) alarme fsmoke alarm — détecteur m de fumée
to raise the alarm — lit donner l'alarme; fig sonner l'alarme
3) = alarm clock2.transitive verb ( worry) inquiéter [person] -
14 alarm
alarm [ə'lɑ:m]1 noun∎ to sound or to raise the alarm donner l'alarme ou l'alerte ou l'éveil;∎ false alarm fausse alerte∎ the news caused them some alarm la nouvelle leur a causé une certaine inquiétude;∎ there is no cause for alarm il n'y a aucune raison de s'alarmer;∎ the government viewed events with increasing alarm le gouvernement s'est montré de plus en plus inquiet face à ces événements(signal) d'alarme∎ I don't want to alarm you unduly je ne veux pas vous alarmer sans raison►► Technology alarm bell sonnerie f d'alarme;∎ figurative to set (the) alarm bells ringing donner l'alerte;Telecommunications alarm call (to wake sleeper) réveil m téléphonique;Technology alarm clock réveil m, réveille-matin m inv;∎ he set the alarm clock for eight o'clock il a mis le réveil à sonner à huit heures ou pour huit heures;∎ the alarm clock went off at six o'clock le réveil a sonné à six heures;alarm signal signal m d'alarme -
15 alarm
alarm nсигнал тревогиalarm flagбленкерalarm signalсигнал тревогиcircuit alarmсигнал о неисправности цепиcollision warning alarmсигнал оповещения об опасности столкновенияfalse alarmсигнал ложной тревогиflag alarmбленкерная сигнализацияgeneral alarm systemсистема общей аварийной сигнализацииhijack alarmпротивоугонная сигнализацияhijack alarm systemсистема сигнализации опасности захвата(воздушного судна) light alarmсветовая аварийная сигнализацияpriority alarmсигнал срочности -
16 Alarm
Alarm m GEN alarm • Alarm geben GEN raise the alarm • Alarm schlagen GEN give the alert, raise the alarm* * * -
17 alarm
1 alarm♦voorbeelden:1 groot alarm • full/red alertloos/vals alarm • false alarmeen stil alarm • a silent alarmalarm slaan/geven • give/sound the alarm -
18 alarm
A n1 ( feeling) frayeur f ; ( concern) inquiétude f ; in alarm avec inquiétude ; ( stronger) apeuré ; I don't want to cause alarm but… je ne veux pas vous inquiéter mais… ; there is cause for alarm il y a de bonnes raisons de s'inquiéter ; there is no cause for alarm inutile de s'inquiéter ;2 (warning signal, device) alarme f ; burglar/fire alarm alarme contre le vol/le feu ; to activate ou set off an alarm déclencher une alarme ; the alarm went off l'alarme s'est mise en marche ; to raise the alarm lit donner l'alarme ; fig sonner l'alarme ;3 = alarm clock.B vtr1 ( worry) inquiéter ; ( stronger) faire peur à [person] (with avec ; by doing en faisant) ; mettre [qch] en alerte [animal] ;2 ( fit system) installer un système d'alarme sur [car] ; this car is alarmed cette voiture est équipée d'un système d'alarme. -
19 Alarm
Alarm m -(e)s, -e трево́га, сигна́л трево́гиAlarm! трево́га!blinder Alarm ло́жная трево́гаfalscher Alarm ло́жная трево́гаstiller Alarm воен. приведе́ние войск в боеву́ю гото́вность при по́лной скры́тностиAlarm blasen труби́ть трево́гуAlarm schlagen бить трево́гу (тж. перен.); поднима́ть трево́гуAlarm zu Ende! отбо́й! -
20 Alarm
1) ( Warnsignal) alarm;\Alarm sein to be on alert;bei \Alarm during an alert;\Alarm! alert!, action stations!
См. также в других словарях:
ALARM — англ. Air Launched Anti Radiation Missile … Википедия
ALARM — Grunddaten Funktion Anti Radar Rakete Hersteller MBDA Entwicklung 1982 … Deutsch Wikipedia
Alarm — A*larm ([.a]*l[aum]rm ), n. [F. alarme, It. all arme to arms ! fr. L. arma, pl., arms. See {Arms}, and cf. {Alarum}.] 1. A summons to arms, as on the approach of an enemy. [1913 Webster] Arming to answer in a night alarm. Shak. [1913 Webster] 2.… … The Collaborative International Dictionary of English
alarm — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc.alarmmie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} sygnał, najczęściej dźwiękowy, ostrzegający o grożącym lub zaistniałym niebezpieczeństwie : {{/stl 7}}{{stl 10}}Ogłosić alarm.… … Langenscheidt Polski wyjaśnień
alarm — n 1 Alarm, tocsin, alert agree in meaning a signal that serves as a call to action or to be on guard especially in a time of imminent danger. Alarm is used of any signal that arouses to activity not only troops, but emergency workers (as firemen … New Dictionary of Synonyms
Alarm — Single par Namie Amuro extrait de l’album Queen of Hip Pop Face A Alarm Face B Strobe Sortie 17 mars 2004 … Wikipédia en Français
alarm — alarm·a·ble; alarm; alarm·ed·ly; alarm·ing·ly; alarm·ism; au·to·alarm; alarm·ist; … English syllables
Alarm — schlagen: eine Warnung ausgeben, die Öffentlichkeit informieren, auch: sich aufregen über eine mißglückte Sache.{{ppd}} Falschen Alarm geben: zur Vorsicht warnen, obwohl es gar nicht nötig wäre; vgl. englisch ›a false alarm‹.{{ppd}} {{ppd}} •… … Das Wörterbuch der Idiome
Alarm — Sm std. (15. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus it. allarme, einer Zusammenrückung aus it. all arme zu den Waffen ; it. arma f. Waffe , aus l. arma n. Pl. Waffen . Frühe Nebenformen sind fnhd. allerme, lerman u.ä. (Lärm). Zusätzlicher französischer… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
ALARM — Saltar a navegación, búsqueda MBDA ALARM Obtenido de ALARM … Wikipedia Español
alarm — [n1] feeling of sudden fear anxiety, apprehension, cold feet*, consternation, dismay, distress, dread, fright, horror, nervousness, panic, scare, strain, stress, tension, terror, trepidation, unease, uneasiness; concepts 410,690 Ant. assurance,… … New thesaurus